Preview
live • 35 lines
2
00:02:38,827 → 00:02:40,327
00:02:38,827 --> 00:02:40,327
6
00:02:40,328 → 00:02:43,331
00:02:40,328 --> 00:02:43,331
8
Hei, e gãgãutã Campbell.
11
00:02:43,415 → 00:02:45,017
00:02:43,415 --> 00:02:45,017
13
într-un scaun mai înalt?
16
00:02:45,041 → 00:02:46,293
00:02:45,041 --> 00:02:46,293
20
00:02:46,376 → 00:02:48,211
00:02:46,376 --> 00:02:48,211
21
De ce nu încerci sã rontãi?
24
00:02:48,295 → 00:02:49,713
00:02:48,295 --> 00:02:49,713
28
00:02:49,796 → 00:02:52,841
00:02:49,796 --> 00:02:52,841
29
Fãrã apeluri la 976 a spus cãpitanul.
Tip: download to get full .srt file.