Preview
live • 35 lines
2
00:01:58,499 → 00:01:59,999
00:01:58,499 --> 00:01:59,999
6
00:02:00,000 → 00:02:12,370
00:02:00,000 --> 00:02:12,370
7
Traducerea şi Adaptarea
11
00:02:22,000 → 00:02:23,370
00:02:22,000 --> 00:02:23,370
15
00:02:36,580 → 00:02:40,290
00:02:36,580 --> 00:02:40,290
16
"Fiecare poveste de dragoste începe
17
când se întâlnesc două persoane."
20
00:02:41,580 → 00:02:44,160
00:02:41,580 --> 00:02:44,160
21
"Şi se termină când se despart."
24
00:02:45,250 → 00:02:50,750
00:02:45,250 --> 00:02:50,750
25
"Dar povestea lor de dragoste s-a
26
încheiat în ziua în care s-au cunoscut."
29
00:02:51,410 → 00:02:55,830
00:02:51,410 --> 00:02:55,830
30
"Pentru că a fost destinul
Tip: download to get full .srt file.