Preview
live • 35 lines
2
00:01:23,499 → 00:01:24,999
00:01:23,499 --> 00:01:24,999
6
00:01:25,000 → 00:01:32,000
00:01:25,000 --> 00:01:32,000
7
Sottotitoli a cura di Horror Pills e davidedantonio1
10
00:01:35,741 → 00:01:38,841
00:01:35,741 --> 00:01:38,841
11
Non si sta dimenticando le codifiche?
12
Per quanto riguarda la chirurgia vascolare?
15
00:01:39,936 → 00:01:42,924
00:01:39,936 --> 00:01:42,924
16
Nella stanza 2 c'� un altro
20
00:01:42,925 → 00:01:43,576
00:01:42,925 --> 00:01:43,576
24
00:01:43,577 → 00:01:45,291
00:01:43,577 --> 00:01:45,291
25
Ufficialmente, finir� il turno
29
00:01:45,292 → 00:01:46,839
00:01:45,292 --> 00:01:46,839
30
Il paziente pu� aspettare.
Tip: download to get full .srt file.
No related items found.